Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Ya-Sin | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Signs of the Truth | | → Next Ruku|
Translation:Another Sign for them is the night: We remove the day from above it, and they are covered in darkness.
Translit: Waayatun lahumu allaylu naslakhu minhu alnnahara faitha hum muthlimoona
Segments
0 waayatunWaayatun
1 lahumu | لَهُمُ | for them Combined Particles hu
2 allayluallaylu
3 naslakhunaslakhu
4 minhu | مِنْهُ | from him Combined Particles minhu
5 alnnaharaalnnahara
6 faitha | فَإِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles | after that/then/thereuponit
7 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
8 muthlimoonamuthlimuwna
Comment: